MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/related; boundary="----=_NextPart_01C853B2.5A6C7300" Ce document est une page Web à fichier unique, ou fichier archive Web. Si ce message est affiché, votre navigateur ou votre éditeur ne prend pas en charge les fichiers archives Web. Téléchargez un navigateur qui prend en charge les archives Web, par exemple Microsoft Internet Explorer. ------=_NextPart_01C853B2.5A6C7300 Content-Location: file:///C:/6AC69A38/DiscoursduDalaiLamadu06Avril08.htm Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Type: text/html; charset="us-ascii" La " voie du milieu " pour le Tibet

La " voie du milieu " pour le Tibet=

Dans un discours prononcé le 6 avril, le dalaï-lama appelle le peuple tibétain à la non-violence = face à la répression chinoise

 

3D"agrandir
3D"diminuer
3D"imprimer<= /span>

3D"Classer

Depuis le 10 mars, nous assistons &agr= ave; des manifestations et à des protestations dans presque toutes les régions du Tibet, et même à des mouvements d'étudiants dans certaines agglomérations chinoises. Ces explosions de colère sont le résultat de l'angoisse mentale= et physique des Tibétains depuis trop longtemps refoulée et du profond ressentiment qu'ils éprouvent face à la néga= tion des droits du peuple tibétain, l'absence de liberté religie= use et la distorsion systématique de la vérité de la part des autorités chinoises.

Je suis attristé et préoccupé que l'on utilise des armes pour réprimer l= es manifestations pacifiques du peuple tibétain, occasionnant de nomb= reux morts, blessés et arrestations. Aussi tragiques que regrettables, = cette répression et ces souffrances ne peuvent qu'arracher des larmes de compassion à toute personne sensible. Je me sens toutefois impuiss= ant face à ces tragiques incidents. Je prie pour tous les Tibétains, mais aussi pour tous les Chinois qui ont perdu la vie d= ans la crise actuelle.

Les protestations récentes dans l'ensemble du Tibet contredisent la propagande de la République populaire de Chine selon laquelle, hormis une poignée de " réactionnaires ", la majorité des Tibétains jouissent d'une existence prospère et satisfaisante. Ces protestat= ions ont montré à l'évidence que les Tibétains des trois provinces du Tibet - l'U-Tsang, le Kham et l'Amdo - entretiennent l= es mêmes aspirations et les mêmes espoirs. Ces protestations ont également fait savoir au monde entier que le problème du Ti= bet ne peut plus longtemps être ignoré.

Elles montrent qu'il faut trouver un m= oyen de régler le problème en " parvenant à la vérité à partir des faits ". Il convient de souligner la bravoure et la détermination des Tibétains qui ont, dans l'intérêt de leur peuple et au risque de leur vie, fait part de leur profonde angoisse et exprimé leurs espoirs. La communauté mondiale a d'ailleurs reconnu et soutenu leur action courageuse.

J'apprécie l'attitude de nombre= ux fonctionnaires et cadres tibétains du Parti communiste qui, sans perdre leur identité tibétaine, ont fait preuve de cran et = de droiture au cours de la crise actuelle. A l'avenir, j'en appellerai &agra= ve; ces cadres et fonctionnaires tibétains du parti afin qu'au lieu de poursuivre leur intérêt personnel, ils oeuvrent à pr&= eacute;server l'intérêt général du Tibet en transmettant à leurs supérieurs dans le parti les véritables sentiments du peuple tibétain et en s'efforçant de le dirig= er de manière objective.

Des présidents, premiers minist= res, ministres des affaires étrangères, lauréats du prix Nobel, parlementaires et citoyens concernés du monde entier adress= ent aujourd'hui aux autorités chinoises des messages clairs et forts a= fin qu'elles mettent un terme à la brutale répression qu'elles exercent à l'encontre du peuple tibétain. Tous cherchent à convaincre le gouvernement chinois d'emprunter une voie par laqu= elle une solution mutuellement satisfaisante puisse être trouvée.=

Nous devons créer les conditions permettant à leurs efforts de déboucher sur des résultats positifs. Je sais que l'on vous provoque par tous les moyens, mais il est important de nous en tenir à notre pratique de= la non-violence.

Les autorités chinoises ont lancé des allégations mensongères à mon égard, m'accusant d'avoir provoqué et orchestré les récents événements. Ces allégations sont infondées. J'ai appelé à plusieurs reprises à= la constitution d'un organisme international indépendant et reconnu a= fin qu'une enquête minutieuse soit menée sur cette question. Je = suis persuadé qu'un tel organisme indépendant saura faire surgir= la vérité. Si la République populaire de Chine disp= ose du moindre élément ou de la moindre preuve susceptible d'étayer ses affirmations, elle doit les présenter au monde= . Se contenter d'allégations ne suffit pas.

En ce qui concerne l'avenir du Tibet, = je suis déterminé à rechercher une solution dans le cad= re de la Chine. D= epuis 1974, je suis resté sincèrement attaché à l'approche de la " voie du milieu ", la seule susceptible de no= us être mutuellement bénéfique. Le monde entier le sait.= La " voie du milieu " consiste en ce que les Tibétains soie= nt gouvernés par une administration qui jouisse d'une authentique autonomie régionale nationale avec toutes les garanties afférentes, c'est-à-dire l'autoadministration et la pleine capacité de décision, sauf en ce qui concerne les questions touchant aux relations avec l'étranger et à la défen= se nationale. J'ai toutefois toujours affirmé que ce sont les Tibétains vivant au Tibet qui, en dernier ressort, auront le droit= de décider de l'avenir du Tibet.

L'accueil des Jeux olympiques cette année est l'objet d'une grande fierté pour le 1,2 milliard = de Chinois. J'ai, depuis le début, approuvé l'organisation de = ces Jeux à Pékin. Ma position sur cette question demeure inchan= gée. Je pense que les Tibétains ne devraient en rien entraver le déroulement des Jeux. Il est légitime que les Tibéta= ins luttent pour leurs droits et leurs libertés mais, d'un autre côté, il serait vain et inutile de faire quelque chose qui suscite la haine dans l'esprit des Chinois. Au contraire, nous devons renforcer la confiance et le respect dans nos coeurs afin de créer= une société harmonieuse, car nous n'y parviendrons pas par la f= orce et l'intimidation.

Le combat que nous menons est dirigé contre quelques individus au sein du gouvernement chinois, = et non contre le peuple chinois. Aussi, nous devons nous efforcer de ne jama= is susciter de malentendus ni faire quoi que ce soit qui puisse heurter le peuple chinois. Même dans cette situation difficile, beaucoup d'intellectuels, d'écrivains, de juristes chinois vivant en Chine = ou dans d'autres régions du monde ont sympathisé avec notre ca= use et nous ont fait part de leur solidarité en publiant des déclarations, en écrivant des articles et en nous exprimant= un soutien qui nous va droit au coeur. Si la situation actuelle au Tibet dev= ait perdurer, je crains beaucoup que le gouvernement chinois ne décide d'employer une force encore plus brutale et d'accentuer la répress= ion à l'encontre du peuple tibétain. En raison de mes obligatio= ns morales et de ma responsabilité à l'égard du peuple tibétain, j'ai demandé à de multiples reprises &agra= ve; la Chine de mettre un= terme à la répression dans toutes les régions du Tibet et = d'en retirer ses forces armées et sa police. Si mes démarches devaient donner des résultats, je conseillerais également a= ux Tibétains d'arrêter toutes les manifestations.

Je voudrais exhorter mes amis tibétains, qui vivent dans la liberté en dehors du Tibet, à être très attentifs à la manière dont= ils expriment ce qu'ils ressentent sur les événements en cours = au Tibet. Nous ne devons nous engager dans aucune action qui puisse, de près ou de loin, être interprétée comme une ac= tion violente. Même face aux provocations les plus manifestes, nous ne devons pas laisser compromettre les précieuses valeurs auxquelles = nous sommes attachés. Je suis convaincu que nous l'emporterons en continuant de suivre la voie de la non-violence. Nous devons avoir l'intelligence de comprendre ce qui nous vaut l'amitié et le souti= en sans précédent dont nous bénéficions.

Du fait que le Tibet est pour l'instant presque hermétiquement clos, et qu'aucun organe d'information international n'y est autorisé, je doute que mon message parvienne= aux Tibétains qui y vivent, mais j'espère que, grâce aux = médias et au bouche-à-oreille, une majorité d'entre vous en prendra connaissance.

Tenzin Gyatso

Traduit de l'anglais par Gilles Berton=

© T= he Office of His Holiness

the Dalaï-Lama

Quatorzième dalaï-lama et = chef du gouvernement tibétain en exil en Inde

© Le Monde

 

------=_NextPart_01C853B2.5A6C7300 Content-Location: file:///C:/6AC69A38/DiscoursduDalaiLamadu06Avril08_fichiers/image001.gif Content-Transfer-Encoding: base64 Content-Type: image/gif R0lGODlhFwAVAMQAAM3Iy52bm0dISmoBBP7+//T+/ef+9/z86Pr6+poDA/389P/z/Pn+/vrM4Jah nJEDDf/4/vv08/76+eTX3fL19P79/Pn9+sTBwuTi4vL+8t3d37zHwrq+vPv7/vj3+Nff3iH5BAAA AAAALAAAAAAXABUAAAX/YDdhk2ae5qep6UcgksZ4HcMQOGFLlaRUCA+BU4l8ChCILae7FSIVheK1 qRQ0HkbGUul1LWBCgSEVciSMCcRw4Enc70zEUJBELIUN9NNRPBKAD3+ACQ8RBBQVHgtVFhNahIKC hAkZCAQRBR0XFhkNBQcPCAwVA4AvfhYSBQtrF4oYBgaHBaWAHgG5DgG7DgQXBBAaFRQGHrWmCR28 Dhy7vBAAHhUTrQs6tsoBHhQAARUEAQwdFgQYDAYLox7JHQhIHAE8xwIEHhoFY3gSyQRWERsCXNIk gIK5NzwKsLtlxYIzRAIiRpxQYYaFG/1gSLjgIEwHATMwIACn8ICpBz9eVlwI8OJFPQLDEHQINSgQ rlwBOrhDc88egVYMClhYcwPICwSXLowE4A+BgnL5JIyU2dIeAmARMAjRQSBDEgNWW1K4tMmfBwAX 0m5Am5ZDW7dpLxDpICEEADs= ------=_NextPart_01C853B2.5A6C7300 Content-Location: file:///C:/6AC69A38/DiscoursduDalaiLamadu06Avril08_fichiers/image002.gif Content-Transfer-Encoding: base64 Content-Type: image/gif R0lGODlhFwAVAMQAAP79/kRIRZoECGEEApmZmN3d3fP+/vr6+v756sLCw/378v7z/OLi4vX/7/P0 8rrDwIqjlsS3wP3t+aKYm/74+r6+vPv++vD/9/76/vr//pWaoKuapqGhl56goP7/9fXz/yH5BAAA AAAALAAAAAAXABUAAAX/oMMUZGme5QGIKuC+cOwmVFbIuExfTJvnCYyB8StWAENVR7PRaCaTJUdz sWQQl0PCdQMQCNEHpAnuVCmHhWULIDo6lgamMsY0DByDAyAxGNgFewcGCBgRUx8CiouKCAkHB0Qq BhYLEQQaAIsDjBdski4UGAkcHQcCCA2cDQoCGQl7BS0KFloQEwAIBgCcGQAeEi4HXQCsGZcbKpWc Cli+KjctKhUdBAAHDbwCNQHd3dEw1AQqGBmcCxIXwdDCLQkEHdcZFpweFBcfL7IvXx3V8A0YIdjz qM0LaT4QKPDzwY+Hgl1UQEJ4AE1FA2i2RJJ2zcUeABkWGBhEwQKFRyoSEFRIwFJly5YPEjx4UOHB ixAAOx== ------=_NextPart_01C853B2.5A6C7300 Content-Location: file:///C:/6AC69A38/DiscoursduDalaiLamadu06Avril08_fichiers/image003.gif Content-Transfer-Encoding: base64 Content-Type: image/gif R0lGODlhFwAVAMQAAP7+/gYDBVBSVZgDBMLCwtzc3P/15/b9/jE0NO38+P74/fby9eXj5Pz99vT+ 8L3Ny9nb4sfK0v718eDe4HWDguDY2nqEdGIGAvn5+oR/ftzi3c/R1snHyNPE0NTS0WRucCH5BAAA AAAALAAAAAAXABUAAAX/IFCMzFQVJgNB0zoVWgUAGIPRWHIAjdMAhkZDMVscCLfC7EY7JAALwGHH w+wINOWtIcl4vRRLhkIRHCQODm1CgwIoEcWUCFUIMEQkYHLDOCwPAEQKhFECTQlqe0wKGQQOBhcD kwMOAgoJaFgibQ0fEVY3ck5mB3k0DG0KHw8SkpQDBpcJmBxJTAefmIIHDTmXPA6bSjMArJGUAE9m hAoEUWx9rDM/pgcLAg8KGBiKDFEYAuLj5OMzCZseMwIcEspWT4IKaJfOM6nhcgvbAAIIDggaIFAQ 4NImNv0IeOBAYEOECB06cNjwgEOABMKyrCvHUVyAGZvwAUBAsqTJkn30HRArxrIlDhpYavRxyXIm TCYMCejcyZMAh5w6cYQAADs= ------=_NextPart_01C853B2.5A6C7300 Content-Location: file:///C:/6AC69A38/DiscoursduDalaiLamadu06Avril08_fichiers/image004.gif Content-Transfer-Encoding: base64 Content-Type: image/gif R0lGODlhFwAVALMOAO3imf///0RJTdzVmL23dNjOgPfvrXl5eZKSS+bm5sjIyMi+bbe3b7mudP// /wAAACH5BAEAAA4ALAAAAAAXABUAAASe0I1Jq60uD8ANB173hQChfSi3ICyTmhI4fkthIzMRxJwi /L/aTXD46HiAQ2C5FBYQCYFxt/EomQEnVOo5bjjKA1AbnSKvTLKU45WFx7ZnuUv9oJvxrfEEDoiD eWVsdVZYWU9yXCV1fQeOBw1QLIKLZ4ZMCQGUbYWXTD4ybX0KpKWlm3wACn9ArT9mVTMis6GpJLey JRkOBL2+v8C/uxEAOx== ------=_NextPart_01C853B2.5A6C7300 Content-Location: file:///C:/6AC69A38/DiscoursduDalaiLamadu06Avril08_fichiers/filelist.xml Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Content-Type: text/xml; charset="utf-8" ------=_NextPart_01C853B2.5A6C7300--